منهجية التحليل السياسي

مدرسة شيكاغو

اقتبس = أخذ .
دوَن = سجل
التهميش = كتب على الهامش
الإحالة = يحيل الدارس إلى المرجع الذي أخذ منه.
أ- الإقتباس: إما أن يكون مباشرا، أو غير مباشر
1 / الإقتباس المباشر : يقتبس فيه الباحث المبنى والمعنى، أي يأخذ الكلام كما هو، يكتب في منتصف
الورقة(حوالي 06 سم) عن الهامش، ويستحسن أن يكون بخط مغاير ومخالف للكتابة السابقة، .( G.I) كما يستحسن كذلك أن يكون بخط مفخم.
إذا حذف من الاقتباس كلام نضع مكانه نقاط ( …) للدليل على أن هناك كلام محذوف، أما إذا زدنا كلمة أو حرف فنضعه بين قوسين معقوفين» نظام«،» و«.
2 / الاقتباس غير المباشر: اقتباس الفكرة من مؤلف وصياغتها بطريقتي أو بتعبيري الخاص.لا نضعه بين قوسين ولا مزدوجتين، ولا بخط مغاير، فهو اقتباس الفكرة أو المعنى، بل في آخر الفكرة المقتبسة ُنشير إليها برقم، مثلا (1)، ونهمش من أين أخذنا الفكرة (ضرورة الالتزام بالأمانة العلمية).
قواعد التهميش:

1 كتاب عادي(مؤلف واحد):
اسم ولقب المؤلف، عنوان الكتابG.I، (مكان النشر: دار النشر، رقم الطبعة، سنة النشر)، رقم الصفحة التي اقتبس منها.
مثال:
التهميش: حامد ربيع ، التحليل السياسي(القاهرة : مكتبة النهضة، ط 5، 1999)، ص.13.
قائمة المراجع: ربيع، حامد. التحليل السياسي. القاهرة: مكتبة النهضة، ط 5، 1999.
– إذا كانت هناك عدة طبعات للكتاب نكتب الطبعة ورقمها، أما إذا كانت طبعة واحدة ( الطبعة الأولى) فلا داعي لكتابتها.
– إذا توفرت 03 شروط نكتب ” المكان نفسه” وهي:
1. أن يتكرر المرجع.
2. ألا يفصل فاصل.
3. أن تتكرر الصفحة نفسها.
(نكتب ” المكان نفسه ” فقط بدون ذكر رقم الصفحة لأنها لم تتغير)
– إذا توفر للباحث شرطان :
1. يتكرر المرجع.
. 2 لم يحدث الفاصل، ولكن الصفحة تغيرت فنكتب ” المرجع نفسه “، والصفحة (ص. 18 .)
مثال: المرجع نفسه ، ص ص. . 20-25.
– إذا تكرر المرجع وفصل بينهما مرجع آخر فنكتب:
لقب الكاتب ، مرجع سابق G.I، ص. . 36
مثال: ربيع ، مرجع سابق ، ص . 36
إذا اقبسنا من أكثر من صفحة واحدة فنكتب ( ص ص)، إذا توالت الصفحات، مثلا: 10،11 نضع بينها فاصلة، أما إذا أخذنا الفكرة من الصفحة مثلا 10 حتى الصفحة 20 فنضع بينهما خط، ( 10- 20)، ص ص. 10-20 .

. 2 كتاب لأكثر من مؤلف: (اثنين أو ثلاثة مؤلفين)
كتاب لمؤلفين ( 02 ) أو ثلاثة ( 03 ) ، نكتب أسماء المؤلفين كلهم.
مثال:
التهميش: جميل مطر، علي الدين هلال، النظام الإقليمي العربي: دراسة في العلاقات السياسية العربية (بيروت: مركز دراسات الوحدة العربية، ط.7، 2001) ص ص 175- 180.
قائمة المراجع: مطر، جميل و هلال، علي الدين. النظام الإقليمي العربي: دراسة في العلاقات السياسية
العربية. بيروت: مركز دراسات الوحدة العربية، ط. 7، 2001.
أما إذا كان أكثر من 03 فنكتب اسم المؤلف الأول و نكتب (وآخرون).
مثال:
التهميش: أحمد بدر وآخرون، الإعلام والدعاية (عمان: دار وائل، 2004)، ص ص. 35-225.
قائمة المراجع: بدر، أحمد وآخرون. الإعلام والدعاية. عمان: دار وائل، 2004.
3. كتاب جماعي بمقالات: يكون لمجموعة من المؤلفين، كل مؤلف بمقالته الخاصة.
اسم الكاتب( كاتب المقال)، “عنوان المقالة بين ظفرين” في اسم محرر الكتاب أو المنسق، عنوان الكتاب G.I (مكان النشر: دار النشر، الطبعة، سنة النشر)، الصفحة.
مثال :
التهميش: علي الدين هلال ، ” السياسة الخارجية الأردنية” ، في السياسة الخارجية العربية، تحرير.
بهجت قرني ( القاهرة : دار مدبولي ، ط. 2، 2006)، ص.21.
قائمة المراجع: هلال، علي الدين” السياسة الخارجية الأردنية”، في السياسة الخارجية العربية، تحرير. بهجت قرني. القاهرة: دار مدبولي، ط. 2، 2006.

4. مقالة في مجلة :
اسم ولقب الكاتب، ” عنوان المقالة ” ، اسم المجلة G.I، م(مجلد)، ع (عدد) ( سنة النشر والشهر أو الفصل)، الصفحة.
مثال:
التهميش: عمرو عبد الكريم، ” النخبة في الوطن العربي،” السياسة الدولية G.I، م. 5، ع. 2 أكتوبر 2006)، ص ص. 10-30.
قائمة المراجع: عبد الكريم، عمرو. “النخبة في الوطن العربي، ” السياسة الدولية، م. 5، ع.. 2 أكتوبر
2006)، ص ص. 10 .30 –
تُكتب كل صفحات المقالة ( صفحة بدايتها وصفحة نهايتها ) حتى لو استشهد الباحث بسطر واحد من صفحة واحدة فقط من المقال.

5. القرآن الكريم :
اسم السورة ، رقم الآية . مثال: سورة البقرة، الآية ( (115.

6. مصطلح في قاموس أو موسوعة أو دائرة معارف:
اسم القاموس أو الموسوعة G.I، اسم ولقب المؤلف، (مكان النشر: دار النشر، الطبعة إن وجدت،السنة) ،
” مادة … ” ، الصفحة.
التهميش: المعجم الوسيط G.I، منير البعلبكي ( القاهرة : دار النهضة ، 1994) ، ” مادة الدبلوماسية “، ص ص.. 100، 101.
قائمة المراجع: البعلبكي ، منير. المعجم الوسيط . القاهرة : دار النهضة ، 1994.
إذا كان المؤلف محرر نكتب بعد اسمه بين قوسين عبارة محرر ( محرر) سواء في التهميش أو في قائمة المراجع.

7. المذكرات والرسائل الجامعية :
اسم ولقب الباحث، عنوان المذكرة أو الرسالة أو الأطروحة G.I رسالة …… غير منشورة (الجامعة :
الكلية ، السنة )، الصفحة.

مثال:
التهميش: عصام بن نكاع ، إصلاح جامعة الدول العربية في ظل الواقع العربي الراهن ، أطروحة دكتوراه غير منشورة (جامعة الجزائر: كلية العلوم السياسية والإعلام ، 2006/2007)، ص .74.

قائمة المراجع: بن نكاع، عصام. إصلاح جامعة الدول العربية في ظل الواقع العربي الراهن ، أطروحة دكتوراه غير منشورة . جامعة الجزائر : كلية العلوم السياسية والإعلام، 2006 .2007/
– المذكرة / الرسالة أو الأطروحة إذا كانت منشورة فإنها تهمش على شكل الكتاب العادي.

8. المنشورات الصادرة عن المنظمات أو الهيآت الدولية :
البلد أو الهيئة التي اصدرت الوثيقة ، الفرع الذي أصدر الوثيقة ، عنوان الوثيقة ، السنة أو تاريخ صدورها، الصفحة.
مثال: الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية ، المجلس الأعلى للغة العربية ، وثيقة تتعلق بتعريب مصالح البريد ، جوان 1976 ، ص . 10

9. مقالة في جريدة :
– إذا كانت مجهولة الكاتب نكتب مباشرة :
“عنوان المقالة”، اسم الجريدةG.I، العدد ، التاريخ (تاريخ صدور الجريدة)، الصفحة.
مثال: جريدة الشعب ، ع. 2 ، الإثنين 16 أفريل 2007 ، ص. . 04
– إذا كان لها كاتب خاص :
اسم ولقب الكاتب ، ” عنوان المقال ” ، اسم الجريدة G.I ، العدد ، التاريخ ، الصفحة.
التهميش: سعيد أحمد ، ” المرأة والسياسة ، ” الشعب ، ع 58، 16أفريل 2007 ، ص. 05
قائمة المراجع: أحمد، سعيد،” المرأة والسياسة”، الشعب، ع. 58. 16 أفريل 2007 .

10 المواقع الالكترونية:
اسم ولقب الكاتب ، ” عنوان المقال ، ” في: نكتب الموقع كاملا G.I، تاريخ الإطلاع على الموقع ( اليوم
والسنة والشهر والسنة).
التهميش: هشام عبد الكريم، ” التنمية السياسية في الجزائر بين المضامين النظرية للمفهوم ومتطلبات التطبيق”، في :
http://forum.univbiskra.net/index.php?action=printpage;topic=8747،
. (2009/09/30)
قائمة المراجع: عبد الكريم، هشام. ” التنمية السياسية في الجزائر بين المضامين النظرية للمفهوم ومتطلبات التطبيق، ” في:
.http://forum.univbiskra.net/index.php?action=printpage;topic=8747
– في حالة استخدام كتابين لنفس المؤلف ( في حالة مرجع سابق) وللتمييز بين الكتابين نكتب :
لقب المؤلف ، الكلمة الأولى من عنوان الكتاب بين قوسين ، مرجع سابق G.I، الصفحة.
مثال: سعد الدين ابراهيم
ابراهيم، ( تأملات …) ، مرجع سابق ، ص . 16

ملاحظة: نفس هذه القواعد والطريقة تنطبق على المراجع باللغات الأجنبية
المكان نفسه Loc. cit =
المرجع نفسه ibid =
مرجع سابق op.cit =
مختصر الصفحة p. ( pages) =
ص p = ، ص ص pp. =
تُرتب المراجع في آخر البحث ترتيبا ” أبجديا “(أبجد هوز حطي كلمن سعفس قرشت ثخذ ضظغ)
نبدأ بالمراجع باللغة العربية ثم اللغات الأجنبية.
نبدأ بالكتب السماوية (القرآن…) ثم الوثائق الرسمية ثم الكتب ثم المجلات والدوريات والجرائد ثم
الرسائل الجامعية ثم الندوات والأبحاث أو الدراسات غير المنشورة، ثم المواقع الالكترونية
ترتب المراجع باللغات الأجنبية بنفس الترتيب.

* إضافات لا بد منها:
– يمكننا تقسيم البحث أو المذكرة أو الرسالة أو الأطروحة إلى عدة أجزاء، يحتوي كل جزء منها الأجزاء الأصغر منه، وذلك كالتالي:
الجزء الباب الفصل المبحث المطلب المدخل I روماني 1
أولا – مطه * أو •.
ويستعمل الجزء والباب في البحوث ذات الحجم الكبير (مثل التي يزيد عدد صفخاتها عن 500 صفحة)، وبالتالي يمكن للبحوث التي تقل عن هذا الحجم الاستغناء عن كل من الجزء والباب.
– الهوامش التفسيرية: وهي التي يشار إليها بإشارات مثل *، •، =، والتي عادة ما تستعمل في تفسير مصطلح علمي دقيق، أو مصطلح عابر، فيرى الباحث ضرورة شرحه وتوضيحة في هامش الصفحة حتى لا يشكل لُبسًا للقارئ.
– تهميش المراجع: يشار إليها بالأرقام 1، 2، 3،…، وهي غير خاصة بالشرح والتفسير، أما عن قواعد تهميش المراجع، فقد سبق ذكرها في الأعلى.
وفيما يلي بعض طرق تهميش المحاضرات العامة التي تلقى في الندوات أو الملتقيات، والحصص التلفزيونية والإذاعية والأشرطة الوثائقية.
– عندما يكون المرجع محاضرة عامة، يذكر:
اسم المحاضر، محاضرة بعنوان:….، الهيئة المنظمة، المكان الذي ألقيت به المحاضرة، المدينة، البلد، التاريخ (اليوم، الشهر، السنة).
– عندما يكون المرجع حصة تلفزيونية أو إذاعية، يذكر:
اسم المصلحة (القناة)، اسم المنشط، أسماء المشاركين في الحصة، عنوان الحصة، القناة، البلد، (اليوم، الشهر، السنة).
– عندما يكون المرجع فيلما، يذكر:
اسم المصلحة (القناة)، اسم المخرج، فيلم بعنوان…، البلد، التاريخ،(اليوم، الشهر، السنة).
– عندما يكون المرجع شريطا وثائقيا، يذكر:
اسم المصلحة (القناة)، اسم المعلق، شريط وثائقي بعنوان…، البلد، التاريخ،(اليوم، الشهر، السنة).

 

SAKHRI Mohamed

أنا حاصل على شاهدة الليسانس في العلوم السياسية والعلاقات الدولية بالإضافة إلى شاهدة الماستر في دراسات الأمنية الدولية، إلى جانب شغفي بتطوير الويب. اكتسبت خلال دراستي فهمًا قويًا للمفاهيم السياسية الأساسية والنظريات في العلاقات الدولية والدراسات الأمنية والاستراتيجية، فضلاً عن الأدوات وطرق البحث المستخدمة في هذه المجالات.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى